الترجمة من رؤية الجمود إلى شعرية النسق

هشام الدركاوي

هذه مراجعة لكتاب مهم يتناول موضوع الترجمة لمؤلف خبرها تنظيرا وممارسة وجرب خباياها، وهو ما يحاول الكتاب في النهاية، تشكيله كرؤية متكاملة من شأنها إعادة تأسيس وعينا النظري بطبيعتها وتحولها الى نسق منظم محكمة بقواعدها بعيدا عن تلك النظرة الآلية، أي بوصفها عملا يحظى ببعد جمالي وتخييلي إلى جانب هذه الرؤية التي يقدمها عن الترجمة بالتركيز على شعريتها وأبعادها الجمالية ومياسمها التعبيرية. إقرأ المزيد...

شعرية الترجمة من التاريخ إلى النظرية

هشام الدركاوي

يعالج كتاب الباحث المغربي قضية الترجمة باعتبارها عملا نسقيا لا تقل أهميته عن باقي العلوم الانسانية الأخرى منطلقا في ذلك من إشكالية تقوم على ضرورة تشكيل تاريخ تقريبي لشعرية الترجمة، كما يسهم الكتاب في إعادة تصحيح رؤيتنا الى فعل الترجمة ونسقها المعرفي بعيدا عن تنميطات الرؤى الجاهزة.. إقرأ المزيد...